考研参考书是每个考研同学必不可少的书籍,用好参考书可以让考研复习事半功倍。但如果参考书没选对、没用好,则会影响复习效率,严重的话还会导致考研失利。今天,小编给大家分享一下,备战广外外语外贸大学俄语口译初试官方参考书目+上岸学长学姐推荐书目。
1
初试考试科目
① 101 思想政治理论
② 201 英语(一)
③ 611 翻译基础
④ 811 外语写作
2
专业课初试参考书目
611翻译基础&811外语写作

《俄语实用写作教程》,郭淑芬主编,外语教学与研究出版社,2009年;
5.有关俄罗斯社会与文化、俄汉互译、俄语写作方面的书籍。

《大学俄语(东方)》1-8册,外语教学与研究出版社,

《汉俄翻译教程》,胡谷明主编,上海外语教育出版社,2010年;

“理解当代中国”俄语系列教材,刘宏总主编,外语教学与研究出版社,2022年;

有关俄罗斯社会与文化、俄汉互 译、俄语写作方面的书籍。
3
专业课学姐推荐书目
推荐书目

《高等学校俄语专业八级考试必备词汇篇》,王利众,外语教学与研究出版社,2010年;

《新编俄语语法》,黄颖,外语教学与研究出版社,2008年;

俄语专业八级考试

全国高校俄语专业四级、八级考试专项训练

俄语八级考试真题及模拟题集

全国高校俄语专业八级考试模拟题集
推荐心得
1、做专四专八真题,对照新编俄语语法,一方面加强语法功底,一方面查缺补漏;
2、广外阅读的篇幅大,对俄语理解能力和速度要求较高。可多看新闻,做真题阅读,有时间也可做二笔或三笔的真题;
3、400字作文对于新手来说是很多的,所以平时一定要多积累素材,否则考场上临时发挥会耽误时间。
推荐书目

《俄译汉教程(上下)》蔡毅,外语教学与研究出版社,2006年;

《俄汉双向全译实践教程》,黄忠廉、白文昌,黑龙江大学出版社,2010年;

《俄语二级笔译》孙超,新世界出版社,2021年;

《俄语三级笔译》新世界出版社,2021年;
推荐心得
1、每天练习翻译,俄译汉,汉译俄最好每天都一篇。材料搜集可以来源于时事新闻,三笔;
2、练习时最好脱离词典自主翻译,参照原文找不足,分析翻译不好的原因是生词太多,还是句型整合不好,最后查缺补漏;
3、翻译练习在精不在多,总结生词、短语、固定句式、专有名词等;
4、词组积累可以来源于每天的翻译练习、政府工作报告。