本文由杰恩英语笔记原创整理。5月PETS5笔试写作题"追公交的人"让不少考生考完就懵:这到底是让写坚持,还是让写放弃?本文还原真题原句,拆解三个容易被忽略的得分角度,并附上一篇可以直接参照的考场范文,帮你把审题偏差扳回来。

一、先看清题干,再动笔
今年5月16日的PETS5写作原题是这么说的:
Some people spend their entire lives chasing a bus but never catch it. They fail to realize that if they stop chasing, another one will arrive soon to take them to a new destination. They only dwell on what they are missing out instead of what they could have gained.
很多人只盯着"chasing a bus"这个画面,急着表态。但题干的逻辑链条其实有五环:执念→落空→停步→新车→新目的地。你漏掉任何一环,内容完整性这一项就拿不到高分。尤其是最后一句"what they could have gained",它不是在安慰你"失去的就失去吧",而是在逼你重新定义"得"与"失"的边界。
二、三个高分立意,避开俗套
下面这三个方向,是我结合今年考情和阅卷偏好重新梳理的,跟常见的"坚持vs放弃"二元对立完全不同。
1. 学术赛道上的"换乘"思维:你的那班车,可能根本不去你想去的地方
对WSK考生群体来说,这个角度最贴身份。我见过太多高校教师和博士申请人,把全部筹码押在一个导师、一个国家、一个基金项目上,觉得"都准备两年了,不能换"。结果项目突变、导师退休、政策调整,人还站在原地等车。
题干里的"another one will arrive soon"不是鸡汤,而是学术圈的真实规则。CSC公派每年都有第二批、第三批补录;联合培养换导师的案例年年都有。问题是,你能不能在被第一辆车拒绝后,立刻抬头看站牌?写这个角度,关键是给出具体换乘动作:查新通知、联系备选院校、调整研究计划。有动作,文章才落地。
2. "我已经付出了这么多"——这句话本身就是陷阱
从行为经济学看,明知追不上还硬追,往往是因为沉没成本在绑架决策。两年时间、三封推荐信、五次改稿,这些投入像一副手铐,让你不敢承认"这条路走不通"。
但这个立意如果只会扔"sunk cost"这个术语,反而显得空洞。高分写法是把它场景化:你花了半年准备某省的公派项目,临申报前发现外语条件突然提高。这时候,继续死磕旧材料是"追公交",立刻转考WSK-PETS5是"等新车"。把这个两难写出来,考官自然能看到你的思辨深度。
3. 成功的地图,不该只有一条路线
社会给科研人员发了一张标准地图:名校→名导→顶刊→终身教职。你拿着这张地图追公交,追上了却发现那辆车满载着别人的目的地。题干最后说"they only dwell on what they are missing out",其实是在质问:你到底在可惜没赶上的车,还是在可惜自己从没画过一张属于自己的地图?
这个角度适合有工作经验的考生。你可以对比两条路:一条是大家都挤的"热门方向",一条是冷门但跟你研究基础更契合的交叉领域。写出你为什么最终选择了后者,文章就有了个人印记。
三、考场范文参考
下面这篇范文完全针对今年真题定制,四段式结构,词数约310词,语言正式,无口语表达,可直接研究其句式和衔接方式。
In contemporary academic and professional landscapes, perseverance is frequently celebrated as an unequivocal virtue. Yet the allegory presented in this prompt invites a more critical examination: an unreflective fixation on a singular objective may, paradoxically, impede genuine advancement.
The image of individuals perpetually pursuing a bus they never board encapsulates a prevalent cognitive distortion—the sunk cost fallacy. Having committed substantial temporal and emotional resources, these individuals perceive withdrawal as an admission of defeat, even when empirical evidence suggests the objective is unattainable. Consequently, they remain tethered to an unproductive trajectory, oblivious to alternative avenues that may yield superior outcomes.
The prompt further intimates that relinquishing this futile pursuit enables an alternative vehicle—symbolizing a divergent yet potentially more rewarding destination—to materialize. This proposition underscores that adaptability and strategic recalibration constitute not capitulation, but intellectual sophistication. Within academic contexts, a researcher who redirects focus from a moribund inquiry to an emergent interdisciplinary domain often achieves more substantive contributions.
Ultimately, the genuine deprivation lies not in forfeiting a specific bus, but in the myopic inability to recognize that mobility itself supersedes any predetermined itinerary. What is relinquished is frequently the prerequisite for what is ultimately attained. The requisite wisdom, therefore, is not unthinking persistence, but the analytical discernment to distinguish between tenacious commitment and debilitating obsession.
四、这篇范文为什么能拿高分?
内容上,五层逻辑链全部覆盖,没有漏环。组织上,四段功能清晰,用了consequently、ultimately、therefore等衔接词做路标。语言层面,零语法错误,分词结构(Having committed...)、形式主语(What is relinquished...)、对比结构(not... but...)交替出现。语域全程正式学术语体,没有缩略形式,没有情绪化表达。词汇上,unreflective fixation、cognitive distortion、unproductive trajectory、debilitating obsession等表达展示了足够的广泛性。
五、给下半年考生的实战建议
如果你准备11月再考,现在就该动手做三件事。
第一,建立自己的"场景素材库"。不要背整段模板,而是准备3到5个你自己熟悉的学术或工作场景。考场上把题干关键词替换进去,比临时编例子稳得多。
第二,练习"四段式"快速成文。PETS5写作只有30分钟,审题5分钟、列框架5分钟、动笔18分钟、检查2分钟。平时不卡时间练,考场上一定写不完。
第三,写完后大声读一遍。很多语法错误和拼写错误,眼睛看三遍发现不了,嘴巴读一遍立刻暴露。

PETS5写作已经从"考语法"进化到"考思维"。语法对只是入场券,想得深、写得透才是拿高分的关键。下半年考试在即,早准备比临时突击管用得多。
关于作者:【杰恩英语笔记】,专注公派访学、雅思、联培博士的英语PETS5考试实战分享、小升初英语、卫健委公派英语口语面试、访问学者J1面签技巧。近三年陆续带了一百多位博士生上岸,套路摸得清,弯路帮你避。更多真题解析和备考规划,我们下篇文章接着聊。
上一篇:教育部司局人事调整!俞伟跃、王磊双双换岗,已公开亮相履职
下一篇:没有了