专业课笔试:
无笔试
专业课面试:
未完成形态里的“未得逞”有哪些情形
民法对弱势群体保护的体现有哪些?
英语面试:
翻译:Anyone who is coerced to participate in a crime shall be given a mitigated punishment or be exempted from punishment in the light of the circumstances of the crime he commits.
外语谈谈你对中国法治的理解
面试人数五人 面试时间20分钟
专业课笔试:
无笔试
专业课面试:
简述质权及其设立条件,追问质权合同属于诺成合同还是实践合同
简述行为无价值与结果无价值
英语面试:
翻译The law shall be equally applied to anyone who commits a crime. No one shall have the privilege of transcending the law.
怎么看出国留学?
5位面试导师,20分钟面试时间,抽取2道题目,法律条文翻译、导师追问
上一篇:先生之风,山高水长!